СКАЖИ ЧТО-НИБУДЬ ПО-ПЕРМСКИ!

4 декабря 2020 , 04:37

Помните этот старый твиттерский мем: «А ты правда переводчик? А скажи что-нибудь по-переводчески!» – «Зависит от контекста»? Теперь давайте представим, что вас попросили сказать что-нибудь на языке жителя Пермского края. Смогли быстро подобрать что-то подходящее? Нет? Тогда читайте статью и ловите идеи.

 

Те, кто живёт в Прикамье, разговаривают по-особому. Это подтверждают и лингвисты, изучающие особенности речи пермяков – пермский говор. В преддверии Дня Пермского края (6 декабря) давайте вспомним, какие слова и фразы отличают нас от представителей других регионов.

 

Автобик – автобус. Поеду домой на автобике.

Баско – хорошо, красиво. Как баско стало!

Вехотка – мочалка. Купи мне вехотку, как будешь в магазине.

Всяко – точно, конечно. Театры из-за коронавируса всяко закроют.

Выпадывать – искажённое «выпадать». Из этой книги закладка постоянно выпадывает.

Грибовница – грибной суп. Грибовницу бы сейчас съесть.

Да как так-то – выражение неодобрения или несогласия со сложившимися обстоятельствами. Да как так-то, если я всё проверил?

Да ты чё! – ничего себе, не может быть. Да ты чё, серьёзно?

Дак – то же, что и «так». Дак это же сложно!

Ёбург – Екатеринбург. Я на выходных в Ёбурге был.

Жарёха – блюдо из жареных грибов. Сегодня на ужин будет жарёха из обабков.

Жучить – пить много жидкости. Одну воду жучит весь день!

Зюргать – шумно и громко прихлёбывать во время питья или еды. Не может нормально есть – постоянно зюргает.

И чё? – пермский вариант вопроса, которым можно ставить всех в тупик. «У тебя же таланта нет». – «И чё?»

Кислица – щавель. Хочешь суп из кислицы?

Красноголовик – подосиновик. Полную корзину красноголовиков набрали.

Кулёк –пакет. Давай вещи в кулёк положим.

Ничёшный– симпатичный, хороший, неплохой. Вроде, ничёшный свитер.

Ну так-то да – пожалуй, да. «Здесь вечно холодно». – «Ну так-то да».

Обабок – подберёзовик. Сделаем жарёху из обабков?

Оплатите за проезд! – то же, что и «оплатите проезд» и «заплатите за проезд», но по-кондукторски (встречается, конечно, не у всех кондукторов).

Пистик – побег хвоща полевого, используется в качестве начинки для пирогов. Скоро пойдём собирать пистики!

Посикунчик – маленький жареный пирожок с мясной начинкой. Хочешь посикунчиков?

Посюда – тут, по этому месту. Посюда пойдём?

Потуда – там, по тому месту. Иди потуда: так быстрее дойдёшь.

Синявка – сыроежка. Набрали в лесу сегодня синявок.

Шаньга, шанежка – круглая булочка с толчёной картошкой. Купи мне шанежку.

 

О других выражениях читайте в словаре «По-пермски говоря» (2013).

 

Валерия Филимонова


Читайте также
Двойное внимание каждому – обеспечено!
Сегодня, 14:16
При слове «школа» большинство из нас представит одинаковую картинку: классы с партами в три ряда и школьная доска, привычные предметы, уроки в две смены по сорок пять минут и шумные переменки. А между тем, существуют множество школ, устроенных иначе! Одна из них есть на карте нашего города – на Слудской горке. Это средняя школа № 32 имени Г.А. Сборщикова. Что в ней такого особенного и чем живёт школа сегодня, мы спросили у её директора – Александра Марковича Гликсона.
Подробнее
Школьники удивили своими проектами экспертов конкурса «Гении Прикамья»
7 ноября, 13:23
В Перми 7 ноября открылась профориентационная выставка «Образование и карьера». Она продлится 4 дня на выставочной площадке «Пермь Экспо». В мероприятии принимают участие более 100 школ, вузов, техникумов, ведущие промышленные предприятия Пермского края, организации, осуществляющих деятельность в сфере образования.
Подробнее
12
1 ноября, 10:36
Подробнее