ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ У ВРАЧЕЙ
Профессионализмы – это очень интересные слова. Они используются представителями определённой профессиональной сферы и иногда понятны только им. Например, рулевое колесо у шофёров – баранка, крупный заголовок у полиграфистов – шапка и т. д. Есть такие слова и у медиков. Самые интересные из них читайте ниже.
Голос – рация (в речи сотрудников скорой помощи).
Дорожка – автодорожная авария (в речи сотрудников скорой помощи).
Иолка, ИОЛ – интраокулярная линза (в речи офтальмологов).
Ковидник – госпиталь, где лечат пациентов с коронавирусной инфекцией.
Ковидный (больной или госпиталь) – место, где лечат пациентов с коронавирусной инфекцией, или тот, у кого обнаружен COVID-19.
Контактный – тот, кто контактировал с больным COVID-19.
Корона – коронавирусная инфекция. Кстати, а почему «коронАвирус», а не «коронОвирус»? Всё просто: это латинский медицинский термин (coronavirus), который стал писаться по-русски так же, как и на латыни. Да и вообще гласная «а» в «корона» – это не соединительная гласная, а часть первого корня.
«Красная зона» – помещение, где расположены больные коронавирусной инфекцией.
Мерцалка, мерцуха – мерцательная аритмия.
Неотложка – неотложная медицинская помощь.
Скоряк – скорая медицинская помощь.
Свет – световая пломба (в речи стоматологов).
Флюра, флюшка – флюорография.
Химия – химическая пломба (в речи стоматологов).
Щечки, клювы – щипцы (в речи стоматологов).
ЭКГшка – электрокардиограмма.
Эпидуралка, эпидура – эпидуральная анестезия.
И это, конечно, далеко не всё… В каждом регионе, даже в каждой отдельной больнице врачи могут использовать свои особые слова для обозначения каких-то явлений: диагнозов, инструментов. А у меня на этом всё. Будьте здоровы!
Валерия Филимонова